Ponencias
URI permanente para esta colecciónhttp://10.0.96.45:4000/handle/11056/14673
Examinar
Examinando Ponencias por Materia "ADQUISICIÓN DE SEGUNDO LENGUAJE"
Mostrando 1 - 6 de 6
- Resultados por página
- Opciones de ordenación
Ítem La adquisición de la temporalidad en español como segunda lengua : un enfoque funcional(Universidad Nacional, Costa Rica, 2011) Alonso Chacón, Paula; Villalobos Rodríguez, VanessaÍtem Culture franco-francaise ou culture francophone, completements facultaties de francais comme langue etrangere(2009) Panduro, Marco AntonioÍtem Developing self-teaching skills in EFL learners through correction techniques(Universidad Nacional, Costa Rica, 2011) Sevilla Morales, HenryEl presente estudio aborda la implementación de la autocorreción y la correción en parejas en un grupo de 24 estudiantes universitarios como forma de desarrollar habilidades de auto-enseñanza en curso de expresió oral de inglés como lengua extrajera. El uso de tales técnicas no es una finalidad, de hecho, éstas forman parte de un proceso que opera bajo principios de aprendizaje cooperativo , enfoque en el alumno y perspectivas interaccionistas, los cuales complementan la noción de maximizar el tiempo de habla del estudiante en la clase. El patadigma propuesto se basa tanto en la enseñanza empírica como en investigaciones realizadas. Este consistente en un proceso que inicia con la creación de una cultura en la cual todo el trabajo de clase se realiza utilizando exclusivamente la lengua meta. El segundo paso es fomentar la confianza de los alumnos para que puedan desarrollar su fluidez. Posteriormente, conforme analizan su producción oral y la de sus compañeros, logran expandir su conocimiento lingüístico. Finalmente implementarán la auto-correción y la corección en parejas a través de trabajo cooperativo. El resultado será el mejormiento tanto de sus habilidades lingüísticas como su autonomíaÍtem Estimado Don Jack(2012-11-09) Murillo Miranda, José ManuelPonencia presentada en el VIII Congreso de Filología, Lingüística y Literatura, Instituto Tecnológico de Costa Rica, noviembre de 1999Ítem Parámetros para la elaboración de unidades didácticas para la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) /(2012-11-09) Retana Calderón, RogerPonencia presenta en el Congreso de Filología, Lingüística y Literatura (8º : 2002 : Cartago, C.R.)Ítem El proceso de adquisición de una L2 y sus implicaciones pedagógicas(2013) González Duarte, Delma V.; Sánchez, KattiaLa adquisición de lenguas se presenta como un proceso que está sometido a leyes precisas, determinado en su desarrollo, su ritmo y su resultado final según diferentes factores y puede ser influido por una intervención pedagógica estructurada. Este tema ha sido de gran interés para los psicolingüistas así como para los pedagogos. El objetivo de esta ponencia es enfocar los componentes principales del proceso de adquisición de una lengua extranjera y determinar cual puede ser su aplicación pedagógica. Primero, se hará una descripción de las seis dimensiones de la adquisición de una L2 en medio natural, según lo expone Wolfgang Klein, a saber, los tres componentes indispensables: el deseo de aprender, la capacidad lingüística, el acceso a la lengua; y tres características del proceso mismo: la estructura del desarrollo, el ritmo de adquisición y el estado final. En segundo lugar, se aplicará una encuesta con adultos y jóvenes hispanohablantes que han aprendido una L2 en otros países así como con extranjeros de diferentes L1 que han aprendido el español en Costa Rica. El objetivo será conocer qué factores permitieron que estos aprendientes (en medio natural) llegaran a dominar o no una lengua diferente a la materna. El resultado de este sondeo nos ayudará a descubrir en qué medida se manifiestan los componentes del proceso de adquisición en el medio pedagógico. Como docentes de una lengua extranjera, nos interesa saber qué provecho puede derivar un profesor de lenguas del conocimiento de las seis dimensiones de la adquisición para mejorar, rediseñar o replantear su metodología en la clase de lengua extranjera.