Trabajos Finales de Graduación
URI permanente para esta colecciónhttp://10.0.96.45:4000/handle/11056/14767
Examinar
Examinando Trabajos Finales de Graduación por Autor "Alvarado Sancho, Georgina"
Mostrando 1 - 1 de 1
- Resultados por página
- Opciones de ordenación
Ítem En una silla de ruedas de Carmen Lyra: la traducción inversa como una reescritura funcional(Universidad Nacional, Costa Rica, 2006) Alvarado Sancho, Georgina; Tomcsányi Mayor, Judit: Este trabajo comprende la traducción de la novela costarricense En una silla de ruedas de la escritora costarricense Carmen Lyra y el posterior informe de traducción. Dicho informe se fundamenta, desde una perspectiva general, en la teoría funcional de la traducción y, en un sentido más estricto, en los acercamientos funcionalistas de Christiane Nord, la Teoría del Skopos propuesta por Hans Vermeer y la traducción como reescritura de la obra literaria de André Lefevere. La reescritura funcional-escopista que planteamos promueve la traducción como una actividad comunicativa que persigue un cierto propósito (skopos). Este propósito determina el método y las estrategias para producir una traducción funcionalmente adecuada. La traducción literaria funcionalista integra los aspectos lingüísticos y culturales, razón por la cual derriba barreras entre lenguas y culturas y se convierte en un puente de comunicación intercultural entre la lengua/cultura fuente y la lengua/cultura meta.