Logotipo del repositorio
 

Lenguaje, visión de mundo y envejecimiento

dc.contributor.authorLeón Fernández, Maribel
dc.date.accessioned2023-11-16T01:25:31Z
dc.date.available2023-11-16T01:25:31Z
dc.date.issued2004-06
dc.description.abstractLas reglas y las normas se crean con palabras y estas, cargadas con la visión de mundo de la sociedad en que se generan, son transmitidas a las personas por medio del lenguaje (tanto verbal corno no verbal) y desde la familia, la escuela, la iglesia y los medios de comunicación de masas. Dichas reglas y normas, creadas por los individuos en sociedad, deben ser asumidas y ejecutadas moldeando así la conducta y las acciones de los mismos individuos de acuerdo con los intereses de los que ostentan el poder. En el caso de las personas adultas mayores, la sociedad capitalista ha creado las Reglas y normas de, qué se debe sentir, cómo percibirse como mayor, con el fin de que estas se suman en el aislamiento y dejen su espacio a las generaciones más jóvenes, "más productivas". Cuántas veces se oye a personas de cierta edad decir: "Estos dolores, seguro es leda", "Ya cumplí 50, ya todo me duele", "¡Qué calor, ya estoy vieja, es la meno!", con todas estas frases (lenguaje) la persona ha sido condicionada y ahora reproduce lo aprendido y responde según el programa con el cual ha sido "entrenada".es_ES
dc.description.abstractRules and norms are created with words and these, loaded with the worldview of the society in which they are generated, are transmitted to people through language (both verbal and non-verbal) and from the family, the school, the church, and the mass media. These rules and norms, created by individuals in society, must be assumed and executed, thus shaping the conduct and actions of the same individuals in accordance with the interests of those in power. In the case of the elderly, capitalist society has created the Rules and Norms of, what to feel, how to perceive oneself as older, so that they join in isolation and leave their space to the younger, "more productive" generations. How many times do you hear people of a certain age say: "These pains, I'm sure it's leda", "I've already turned 50, everything hurts now", "How hot, I'm old, it's the least!", with all these phrases (language) the person has been conditioned and now reproduces what he has learned and responds according to the program with which he has been "trained".es_ES
dc.description.procedenceCentro de Estudios Generales, Universidad Nacionales_ES
dc.description.sponsorshipUniversidad Nacional, Costa Ricaes_ES
dc.identifier.issn1659-0872
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11056/26947
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherCentro de Estudios Generales, Universidad Nacional, Costa Ricaes_ES
dc.rightsAcceso abiertoes_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.subjectENVEJECIMIENTOes_ES
dc.subjectCOMUNICACIONes_ES
dc.subjectLENGUAJEes_ES
dc.subjectANCIANOSes_ES
dc.subjectAGINGes_ES
dc.subjectCOMMUNICATIONes_ES
dc.subjectLANGUAGEes_ES
dc.subjectELDERLYes_ES
dc.titleLenguaje, visión de mundo y envejecimientoes_ES
dc.typehttp://purl.org/coar/resource_type/c_2cd9es_ES

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
Maribel León.pdf
Tamaño:
1.09 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:

Bloque de licencias

Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
license.txt
Tamaño:
919 B
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descripción: