Search
Now showing items 11-13 of 13
El uso de neonismos como aporte académico en un texto técnico-científico novedoso de farmacología
(Universidad Nacional (Costa Rica). Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje., 2018)
Investiga acerca del uso de neologismos como técnica de asimilación y comprensión de datos científicos emergentes del campo de la farmacia en relación con la matebonómica y metabolómica, dirigido a los profesores y estudiantes ...
Necrophilia variations : una propuesta de análisis para la traducción de lenguaje ofensivo y tabú.
(Universidad Nacional (Costa Rica). Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje., 2018)
Traduce al español una serie de cuentos del texto Necrophilia Variations y se estudia el lenguaje ofensivo y tabú, con el fin de conservar la interdicción lingüística de la traducción original. La metodología es de carácter ...
Traducción al español del guión cinematográfico here and now
(Universidad Nacional (Costa Rica). Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2018)
Realiza la traducción al español del guion cinematográfico Here and Now en torno a las propuestas para el tratamiento de textos con finalidad representativa y audiovisuales, para ello se plantean los siguientes objetivos ...