Search
Now showing items 111-120 of 131
La traducción al inglés de las fórmulas de tratamiento de tú y usted en La ruta de su evasión de Yolanda Oreamuno
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2010)
Estudio sobre el uso de las notas a pie de página en la traducción independiente de la trilogía Fifty Shades, de E.L. James
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2014)
Aguas turbulentas : implicaciones para el bienestar animal de las actividades balleneras actuales” Recreación de la carga ideológica en la traducción de un texto técnico científico
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2010)
Diversiones y academia :el estilo en el libro A little book of language, de David Crystal
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2011)
Χριστός - ἀναστάσεως - ἀνάμνησις Análisis de factores sociopolíticos e ideológicos confluyentes en la traducción de tres términos bíblicos en cuatro versiones del Nuevo Testamento
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2011)
Factores lingüisticos, estilísticos y culturales en la traducción de literatura infantil
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2014)
La influencia lingüística en aspectos terminológicos y semánticos en la traducción de textos científico-técnicos
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2014)
Esta monografía para el proyecto de graduación estudia la presencia de la interferencia lingüística mediante el uso y aplicación de la terminología el cambio en su carga semántica identificada en las traducciones de textos ...
Closing the gap de allerd stikker. Recursos estilísticos y semánticos del discurso argumentativo y la manipulación textual en la traducción
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2011)
Norma CST para evaluar empresas de hospedaje, Costa Rica 2013 :el uso de estructuras paralelas como herramienta de traducción en un texto administrativo-técnico
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2014)
Estudio de casos sobre la invisibilidad profesional del intérprete de lengua de señas en Costa Rica por medio de una comparación con el entorno profesional de intérpretes de otras modalidades
(Universidad Nacional, Costa Rica, 2013)
Este trabajo de graduación es una investigación monográfica sobre la situación
actual del intérprete de lengua de señas (ILS) en Costa Rica en comparación con otros
tipos de intérpretes. Para realizar la presente ...