Logotipo del repositorio
 

La selección de los textos en el desarrollo de la competencia traductora en la enseñanza de la traducción de textos técnicos el caso de los textos técnicos de medicina

dc.contributor.advisorMora, Elizabeth
dc.contributor.authorTorres Granados, Gretel
dc.date.accessioned2020-05-05T22:54:42Z
dc.date.available2020-05-05T22:54:42Z
dc.date.issued2009
dc.description.abstractPropone el uso de la graduación de la dificultad de los textos técnicos en el desarrollo de la competencia traductora. Sus objetivos específicos consisten en: delimitar tres niveles en el desarrollo de la Competencia Traductora: principiante, intermedio y avanzado. Delimitar características generales que influyen en el grado de dificultad de un texto, además de delimitar cuáles son las características de un texto de bajo, medio o alto nivel de dificultad. Es una investigación de análisis textual, en la cual se tradujeron cinco textos de medicina seleccionados por intereses personales. En conclusión, se plantea utilizar la selección textual en el desarrollo de la competencia traductora en los estudiantes de un curso de traducción técnica. El análisis textual de la macroestructura, las presuposiciones, el léxico especializado y la estructura sintáctica, se presenta como una herramienta en los cursos de enseñanza de traducción técnica. Esta investigación busca ser un apoyo al proceso educativo de la traducción, no pretende ser práctico en el ámbito del traductor profesional pues los traductores no siempre podrán tener el tiempo suficiente para realizar un análisis textual exhaustivo del texto original antes de proceder a traducir y realizar un segundo análisis de su traducción en cada trabajo.es_ES
dc.description.procedenceUniversidad Nacional (Costa Rica). Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguajees_ES
dc.description.sponsorshipUniversidad Nacional (Costa Rica). Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguajees_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11056/17300
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad Nacional (Costa Rica). Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguajees_ES
dc.rightsAcceso abiertoes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectTraducciónes_ES
dc.subjectAcupunturaes_ES
dc.subjectMedicina veterinariaes_ES
dc.subjectPeptidoses_ES
dc.titleLa selección de los textos en el desarrollo de la competencia traductora en la enseñanza de la traducción de textos técnicos el caso de los textos técnicos de medicinaes_ES
dc.typehttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdcces_ES
una.tesis.numero615.892 T693ses_ES

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 2 de 2
Cargando...
Miniatura
Nombre:
La selección de los textos en el desarrollo de la competencia traductora en la enseñanza de la traducción de textos técnicos el caso de los textos técnicos de medicina.pdf
Tamaño:
1.8 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
La selección de los textos en el desarrollo de la competencia traductora en la enseñanza de la traducción de textos técnicos el caso de los textos técnicos de medicina
No hay miniatura disponible
Nombre:
Gretel Torres Granados.pdf
Tamaño:
493.09 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Autorización

Bloque de licencias

Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
license.txt
Tamaño:
1.71 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descripción: