La traducción natural : estudio comparativo sobre estrategias en un grupo de niños y adultos bilingües
Fecha
2013
Autores
Bonilla Gomez, Noelia
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editor
Resumen
Explora la traducción natural al aplicar dos tareas de traducción a un grupo de niños y adultos costarricenses bilingües y compara las estrategias usadas por ambos. Se examina el uso de la traducción literal, omisión, préstamo, modulación, equivalencia, adaptación, calco y explicitación. Además, se define la estrategia llamada “traducción (cuasi) literal” al ver la recurrencia de su uso en ambos grupos. Se compara cuantitativamente el uso de las estrategias en ambos grupos para concluir que los participantes traducen naturalmente y comparten estrategias, pero en diferente medida.
Descripción
Palabras clave
Traducción, Enseñanza de idiomas, Niños, Adultos