Show simple item record

dc.contributor.authorRodriguez Salazar, Sonia
dc.date.accessioned2020-03-10T17:06:37Z
dc.date.available2020-03-10T17:06:37Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11056/17216
dc.description.abstractEstablece estrategias de traducción en cuentos infantiles del inglés al español con fines pedagógicos para optimizar las metas de aprendizaje que se persiguen. Dentro de los objetivos específicos esta: identificar los sistemas de lectoescritura en inglés y en español, analizar traducciones al español de cuentos infantiles para el desarrollo de la lectoescritura y elaborar una guía traductológica para la edición de una traducción de cuentos infantiles al español. La metodología de investigación es de enfoque empírico y de carácter cualitativo, debido a que se basa en el análisis comparativo de los cuentos infantiles traducidos y originales, a su vez, el estudio es tipo exploratorio dado que no hay mucha información sobre el nivel de traducción en la literatura infantil. Se utiliza como técnica de recolección de datos la entrevista y se aplica a pedagogas del área de la enseñanza del español. Se estudian y comparan veinte y uno pares de cuentos infantiles. Algunas de las conclusiones, es que los cuentos infantiles conllevan una función didáctica y una comunicación constante en la lengua meta, por lo que el texto original debe mantenerse con su significado, naturalidad y función pedagógica cuando se traduce un texto, más si va para una población infantil.es_ES
dc.description.sponsorshipUniversidad Nacional (Costa Rica). Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje.es_ES
dc.language.isoeses_ES
dc.publisherUniversidad Nacional (Costa Rica). Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje.es_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/*
dc.subjectMÉTODOS DE ENSEÑANZAes_ES
dc.subjectCUENTOS INFANTILESes_ES
dc.subjectLINGÜÍSTICAes_ES
dc.subjectTRADUCCIÓNes_ES
dc.titleConsideraciones lingüístico-didácticas para la traducción directa de cuentos infantiles utilizados para desarrollar la lectoescritura en estudiantes de la etapa de transición y primer gradoes_ES
dc.typehttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdcces_ES


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States