Search
Now showing items 1-10 of 11
La localización de software y las empresas informáticas en Costa Rica. Estado y orientación para el traductor nacional
(Universidad Nacional, Costa Rica, 2004)
Esta monografía presenta el estado actual de la localización de software en las empresas informáticas de Costa Rica. Como una primera parte se hace énfasis a la historia de la Informática en el país y a los antecedentes ...
Selección de ensayos sobre filosofía, religión y cultura de la india de Sarvepalli Radhakrishnan : traducción y memoria
(Universidad Nacional, Costa Rica, 2004)
El presente trabajo consta de dos partes, la Traducción del TO y la Memoria, esta última tiene
una introducción general sobre el texto traducido, el por qué se elige, el aporte al área del
conocimiento en el campo de la ...
Expediente académico
(Universidad Nacional (Costa Rica). Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2004)
Presenta currículos tanto en inglés como en español, que incluyen datos personales, estudios y cursos realizados, así como experiencia laboral. En los ensayos se expone la posición académica con respecto a la lingüística, ...
La biblioteca educativa en centroamérica como instrumento de apoyo en la formación de hábitos de investigación en estudiantes de secundaria.
(Universidad Nacional, Costa Rica, 2004)
La presente investigación pretende describir el papel de la biblioteca en el sistema educativo de secundaria en Centroamérica desde la perspectiva de la importancia de aprender a realizar trabajo intelectual sistemático y ...
La escritura femenina y el sujeto testimonial en Mujeres en la alborada, de Yolanda Colom
(Universidad Nacional, Costa Rica, 2004)
El objeto de estudio del trabajo es el análisis comparativo del sujeto de la escritura testimonial en las obras Mujeres en la alborada, de Yolanda Colom y Los días de la selva, de Mario Payeras.
El análisis tiene su base ...
Bienes raíces en Costa Rica traducción e informe de investigación
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2004)
La autora elabora una traducción al inglés de la obra original titulada Bienes raíces en Costa Rica, del autor Andrés Montejo Morales. Esta obra es una guía legal para extranjeros que deseen invertir en bienes raíces en ...
En torno a la subtitulación en Costa Rica :primer estudio de la realidad nacional, traducción y subtitulación del vídeo Hablemos sobre la sexualidad : guía para las familias
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2004)
Investiga por primera vez la realidad nacional en torno a la preparación y a las condiciones de trabajo con que cuenta el traductor costarricense ante la eventual solicitud de sus servicios para la traducción de videos ...
Rebeliones y fragmentación política de Al-Andalus :estudio de la insurrección de 'Umar Ibn Hafsün en el período del emir 'Abd Alläh (888-912) de Roberto Marín Guzmán
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2004)
El autor elabora la traducción del texto "Rebellions and political fragmentation of al-andalus : a study of the revolt of Umar Ibn Hafsun in the period of the Amir "Abd Allah (888-912). Además presenta el informe de ...
El Impetu de las tormentas de Alberto Sibaja :traducción e informe de investigación
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2004)
Guía para la traducción de contratos de arrendamiento
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2004)
Hace una investigación de los documentos escritos disponibles sobre el tema de traducción jurídica. Describe la búsqueda de textos paralelos que puedan utilizarse como guías estilísticas, terminológicas y fraseológicas en ...