Centro de Estudios Generales2025-06-042025-06-042000https://hdl.handle.net/11056/31404Este tópico nos habla del interés del humanismo contemporáneo no deja de discernir sobre las paradojas de la ciencia en su más hondo significado: los experimentos en personas que, como un lastre histórico, se acumulan en la frente avergonzada de la humanidad. Aquí el papel de la bioética señala entornos a la ciencia su noble fin, reservando al hombre su razón de ser y significado. La trama de la vida tiene aspectos que coincidan a los hombres a salvar siempre la apreciación de la vida en el campo de los valores y de la fraternidad. Es decir, no puede existir humanidad sin que la ciencia haya querido establecer sus métodos para salvar al mismo hombre de su destructividad. Siendo objeto del saber, la humanidad no deja de emitir gritos de angustia para buscar en el hombre sus errores y su follaje, como dice el poeta Neruda, la ciencia no puede ser convertida en instrumento manipulador de los hombres, el humanismo es el freno que se requiere ante la insensatez de otros que piensan en la destrucción de un todo planetario. En otro aspecto, el ensayo sobre el euro y su intercambio internacional tiene repercusiones que los lectores sabrán apreciar, efectivamente, en las relaciones de nuestro país con la economía mundial.This topic tells us about the interest of contemporary humanism does not fail to discern the paradoxes of science in its deepest meaning: the experiments on people that, as a historical ballast, accumulate on the ashamed forehead of humanity. Here the role of bioethics points to the noble end of science, reserving for man his raison d'être and meaning. The plot of the life has aspects that coincide to the men to always save the appreciation of the life in the field of the values and of the fraternity. That is to say, humanity cannot exist without science having wanted to establish its methods to save man himself from his destructiveness. Being the object of knowledge, humanity does not cease to emit cries of anguish to seek in man its errors and its foliage, as the poet Neruda says, science cannot be converted into a manipulative instrument of men, humanism is the brake that is required before the folly of others who think of the destruction of a planetary whole. In another aspect, the essay on the euro and its international exchange has repercussions that readers will indeed appreciate in the relations of our country with the world economy.spaAcceso abiertoAttribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/HUMANISMOCIENCIABIOTECIAHUMANISMSCIENCEBIOETHICSTópicos del Humanismo #61 Ciencia y Biotecia en Costa Ricahttp://purl.org/coar/resource_type/c_1843