Madrigal Sánchez, Victor2025-11-252025-11-252017https://hdl.handle.net/11056/33715La espiritualidad del pueblo malecu conforma una particular visión del mundo, según la cual, sus divinidades Tócu maráma habitan los ríos del territorio ancestral. A la conformación física del territorio le subyace una cartografía sagrada con im-bricaciones simbólicas profundas en la manera en que los sujetos se comprenden a sí mismos, cómo fundamentan el dinamismo de las relaciones sociales y, en última instancia, cómo se vinculan con la naturaleza, y de forma particular con la tierra, lugar de retorno al morir. El subsuelo es espacio de reunión con sus parientes y con todas aquellas personas quienes en vida siguieron las normativas divinas.The spirituality of the Malécu people shapes a particular vision of the world, in which their deities, Tócu maráma, dwell in the rivers of the ancestral territory; to the physical conformation of the territory lies a sacred cartography with deep sym-bolic imbrications in the way of understanding themselves and how they base the dynamism of social relations, and, ultimately, how they are bounded to nature and in a particular way to the earth, a returning point when dying. The underground is a meeting space with relatives and with all people who during their lifetime followed the divine rules.spaAcceso abiertoAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ESPIRITUALIDADINDÍGENASGUATUSOSTEOLOGÍASPIRITUALITYINDIGENOUS PEOPLESGUATUSOSTHEOLOGYCartografía de lo sagrado : una exploración en la espiritualidad malecuhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501