Show simple item record

dc.contributor.authorChaves Agüero, Johanna
dc.contributor.authorGamboa Sánchez, Beatriz
dc.date.accessioned2021-04-14T00:18:49Z
dc.date.available2021-04-14T00:18:49Z
dc.date.issued2013
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11056/19070
dc.description.abstractCuando los estudiantes comienzan el aprendizaje de una lengua extranjera, se encuentran en un proceso de inter-lenguaje: una etapa en la cual no están usando su lengua materna pero tampoco la forma estándar del lenguaje meta. Es en este intento por usar el lenguaje meta donde aparecen diferentes tipos de errores que pueden ser lexicales, fonéticos o gramaticales, entre otros. Los errores juegan un papel muy importante en el aprendizaje de una lengua, porque estos muestran como el estudiante atraviesa el proceso de adquirir las formas correctas del idioma y así lograr comunicarse. El docente de idioma extranjero enfrenta entonces decisiones tales como: cuáles errores se deben corregir, como debe llevarse a cabo la corrección, cuál es el momento apropiado para dar retroalimentación, y quién debe participar corrigiendo errores. El presente estudio de caso pretende analizar cómo se da la corrección de errores en el aula de lengua extranjera a nivel de enseñanza primaria. Por medio de una guía de observación, se determinaron y compararon las técnicas de corrección utilizadas por docentes novatos y docentes más experimentados para establecer diferencias y similitudes entre ambos tipos de docentes. Se encontró que las técnicas varían según la actividad que se realiza, no obstante la tendencia general de ambos fue proveer la respuesta correcta a los estudiantes como recurso para ahorrar tiempo. Sin embargo, los novatos usaron más variedad de técnicas de corrección que dan oportunidad a los estudiantes de analizar sus errores y autocorregirse.es_ES
dc.description.abstractWhen students start learning a foreign language, they find themselves in an ‘interlanguage continuum’, a stage in which they are using neither their first language nor the ‘standard’ form of the target language. It is in this attempt to use the target language where lexical, phonetic, or grammatical errors, among others take place. Errors play an important role in language learning because they show how the learner goes through the process of acquiring the correct forms of the language to achieve communication. The EFL teacher, then, faces decisions such as, which learner errors should be addressed, how correction should be carried out, what the appropriate time to give feedback on errors is, and who should participate in correcting errors. The present case study aimed to analyze how error correction was taking place within the foreign language classroom at primary schools. By means of an observation guide, the techniques used for error correction by novice and experienced teachers were determined, and compared to establish differences and similarities between the two types of teachers. It was found that correction techniques vary according to the activity being practiced, but the general tendency for both types of teachers is to provide the correct answer to students as a means of saving time. Nonetheless, the novice teacher used a wider variety of correction techniques giving students the opportunity to analyze their errors and self-correct.es_ES
dc.description.sponsorshipUniversidad Nacional, Costa Ricaes_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherI Congreso Internacional de Lingüística Aplicada CONLA UNAes_ES
dc.rightsAcceso abiertoes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.sourceCongreso Internacional de Lingüística Aplicada CONLA UNA (1 : 2013 Febrero 4-6 : Pérez Zeledón, Costa Rica)es_ES
dc.subjectENSEÑANZA DE IDIOMASes_ES
dc.subjectINGLÉSes_ES
dc.subjectERRORESes_ES
dc.subjectESTRATEGIAS DE ENSEÑANZAes_ES
dc.subjectLENGUAS EXTRANJERASes_ES
dc.subjectENSEÑANZA PRIMARIAes_ES
dc.subjectLANGUAGE TRAININGes_ES
dc.subjectENGLISHes_ES
dc.subjectMISTAKESes_ES
dc.subjectTEACHING STRATEGIESes_ES
dc.subjectFOREIGN LANGUAGESes_ES
dc.subjectPRIMARY EDUCATIONes_ES
dc.titleError correction in the EFL classroomes_ES
dc.typehttp://purl.org/coar/resource_type/c_8544es_ES
dc.description.procedenceSede Regional Brunca, Campus Pérez Zeledónes_ES


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Acceso abierto
Except where otherwise noted, this item's license is described as Acceso abierto