Search
Now showing items 1-10 of 10
El trapiche costarricense: estudio lingüístico
(Universidad Nacional, Costa Rica, 1977)
Analiza el léxico referente al trapiche de la región central de Costa Rica, con la finalidad de recolectar material lingüístico en la actividad agrícola y artesanal, conocer la infraestructura económica del trapiche y su ...
Consideraciones lingüístico-didácticas para la traducción directa de cuentos infantiles utilizados para desarrollar la lectoescritura en estudiantes de la etapa de transición y primer grado
(Universidad Nacional (Costa Rica). Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje., 2012)
Establece estrategias de traducción en cuentos infantiles del inglés al español con fines pedagógicos para optimizar las metas de aprendizaje que se persiguen. Dentro de los objetivos específicos esta: identificar los ...
Estrategias traductológicas, a nivel lingüístico y de registro, para la traducción al español de documentos de administración pública, en este caso del capítulo iv del IRS estadounidense: “foreign account tax compliance act, FATCA”
(Universidad Nacional, Costa Rica, 2016)
Este estudio se realiza basado en la traducción de las primeras ochenta páginas de la Ley Estadounidense de Cumplimiento Tributario de Cuentas Extranjeras (FATCA). Es de carácter lingüístico y de registro y procura comparar ...
Littérature en classe de franςais langue étrangère : élargissement culturel et source d’autonomie langagière
(Universidad Nacional, Costa Rica, 2012)
La reflexión sobre el lugar de la literatura como herramienta pedagógica en el aula de francés como lengua extranjera en el sistema educativo costarricense y la observación de la forma en que se utilizan la mayoría de los ...
Darjeeling, de Bharti Kirchner: traducción e informe de investigación
(Universidad Nacional, Costa Rica, 2003)
El presente trabajo de graduación, compuesto por una traducción y su correspondiente informe de investigación, es requisito básico para optar por el grado de Magíster en Traducción (Inglés-Español) de la Universidad Nacional. ...
Analyse du processus d’acquisition des marqueurs de négation des étudiants de la filière de français de l’Université nationale du Costa Rica
(Universidad Nacional, Costa Rica, 2023)
El objetivo principal de este trabajo es analizar el proceso de adquisición de
marcadores de negación en los estudiantes de la carrera de francés de la Universidad Nacional
de Costa Rica. En consecuencia, esta tesis ...
Interférence d’une deuxième langue sur l’acquisition de la langue troisième chez les étudiants d’anglais de l’université du Costa Rica qui suivent des cours de français
(A. Ruíz S., 2018)
Realiza un proceso de aprendizaje en dos grupos de estudiantes que tienen como lengua materna el español y conocimiento de la lengua del inglés, más estudian el idioma francés en la Facultad de Letras de la Universidad de ...
Perceptions of EOP Student Teachers Regarding Lesson Planning for Adult Learners during their Practicum at the Master’s Program in Applied Linguistics, Universidad Nacional de Costa Rica
(Universidad Nacional, Costa Rica, 2022)
La mayoría de los profesores de idiomas que se embarcan en la enseñanza del inglés con fines específicos trabajarían con alumnos adultos (Lytovchenko et al., 2018). La planificación de lecciones para esta población de ...
Los cambios de relación de los elementos extratextuales e intratextuales de un documento de índole técnico-científico con base en el texto traducido del manual para proceso de la auditoría de calidad de datos de inmunización, Organización Mundial de la Salud
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2009)
El uso de algunas variables morfológicas en el español de Pérez Zeledón
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 1994)
Realiza un estudio sincronico del español hablado en el canton de Perez Zeledón, para compararlo con el observado en otras regiones del pais. Diagnostica el comportamiento de variables lingüisticas de caracter morfologico ...