Browsing Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje by Subject "ESTRATEGIAS"
Now showing items 1-3 of 3
-
Hablo, luego existo. La traducción del lenguaje marcado en «The Artful Touch», de Charles Dickens
(Universidad Nacional, Costa Rica, 2020-02-20)This article addresses the translation of dialect in literary texts. It is based on three premises: 1. The language of narrators and characters is relevant both for their characterization and for the construction of the ... -
La société arabe connotée dans l’œuvre de Tahar Ben Jelloun
(Universidad Nacional, Costa Rica, 2013)La autora de este ensayo se propone hacer descubrir algunos rasgos de la mentalidad de las culturas arabo-musulmanas plasmados en la obra del escritor marroquí Tahar Ben Jelloun por medio de un vocabulario connotado. -
El uso del inglés sencillo y otras técnicas afines en la traducción de Estrategia de cooperación internacional del sector salud de Costa Rica
(Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje, 2014)El presente trabajo de graduación consta de la traducción al inglés del documento Estrategia de cooperación internacional del sector salud de Costa Rica, 2011-2015 del Ministerio de Salud de Costa Rica y su correspondiente ...